(বঙ্গানুবাদ) Midnight Express Class 8 Bengali Meaning | Alfred Noyes

If you are looking for a Bengali meaning to Midnight Express Class 8 Bengali story then you have come to the right place. Here you will get all the Bengali meaning of this story.


Midnight Express Bengali Meaning


Today in this post we will discuss the Bengali meaning in the story of Midnight Express, the thirteenth chapter of class 8 English.

আজকে আমাদের এই পোস্টে অষ্টম শ্রেণীর ইংরেজির একাদশ চ্যাপ্টার অর্থাৎ “মিডনাইট এক্সপ্রেস” গল্পের সমস্ত মানে আলোচনা করব।


Let’s Start:

Alfred Noyes (1880-1958) was a renowned English poet who is best known for his ballads, The Highwayman and The Barrel-Organ. Midnight Express is an edited version of one of his most famous short stories of the same name.

আলফ্রেড নয়েস (১৮৮০-১৯৫৮) ছিলেন একজন বিখ্যাত ইংরেজ কবি যিনি তার ব্যালাদের জন্য সুবিখ্যাত যেমন – দি হাইওয়েম্যান এন্ড দ্যা বার্রেল অর্গান। মিডনাইট এক্সপ্রেস তার একই নামের বিখ্যাত ছোটগল্পের সম্পাদিত রূপ।


It was a battered old book, bound in red leather. 

লাল চামড়ার বাঁধানো এটা একটা পুরোনো ছেড়া বই।

When Mortimer was twelve years old, he found the book in his father’s library.

মার্টিনের বারো বছর বয়সে তার বাবার গ্রন্থাগারে বইটি পেয়েছিল।

When the rest of his large, old house was covered in darkness, he took the book to his bedroom to read by candlelight.

যখন তার বড় পুরানো বাড়ির বাকি অংশ অন্ধকারে ডুবে গিয়েছিল।সে তার শোবার ঘরে বইটাকে নিয়ে গিয়ে বাতির আলোয় পরছিল।

The clock ticked in the hall below and the sea roared outside.

নিচের হলঘরে ঘড়ি টিকটিক করছিল এবং বাইরে সমুদ্র গর্জন করছিল।

Mortimer was fascinated by the battered old book.

ছেঁড়া পুরানো বইতে মর্টিমার আকৃষ্ট হল।

It contained a story called the ‘Midnight Express’.

এতে ‘মিড নাইট’ এক্সপ্রেস নামে একটা গল্প ছিল।

There was an illustration on page fifty, which threatened him for some unknown reason.

৫০ পাতায় একটা ছবি ছিল যেটা তাকে ভয় দেখিয়েছিল কোনো অজানা কারণে।

The illustration showed an empty railway platform at night lit by a dull, yellow lamp.

সেই ছবিতে রাতের একটা খালি স্টেশনে দেখানো হয়েছিল আবছা হলুদ আলোয়।

A single man stood under the lamp, his face turned towards the black mouth of a tunnel.

একটি একা লোক আলোর নিচে দাঁড়িয়েছিল। তার মুখটা একটি কালো সুরঙ্গের মুখের দিকে ঘোরানো ছিল।

Mortimer never read beyond page fifty.

মর্টিমার কখনও ৫০ পাতার পরে পড়েনি।

Many years passed after that.

তারপর অনেক বছর কেটে গেল।

Mortimer was now a young man.

এখন মার্টিমার যুবক।

One day, around midnight, he was waiting for a train in a dark, empty junction.

একদিন প্রায় মাঝরাতে সে অপেক্ষা করছিল একটা গাড়ির জন্য অন্ধকার খালি জংশনে।


There was a single dull lamp glowing.

সেখানে একটা আবছা এল জ্বলছিল।

Mortimer, in the lamp light, suddenly noticed a dark and solitary figure he knew.

ল্যাম্পের আলোয় মার্টিমার হটাত দেখল একটি অন্ধকার নির্জন শরীর যাকে যে জানত।

It was seen on page fifty of his book in his childhood.

ছোটবেলাই তার বই এর ৫০ এর পাতায় সে এই ছবি দেখেছিল।

The figure faced the black mouth of a tunnel.

শরীরটা একটি কালো সুরঙ্গের মুখোমুখি দাঁড়িয়েছিল।

Mortimer’s instincts were aroused.

মার্টিমার প্রবৃত্তি জাগল।

He walked quickly towards the figure and looked into its face. Mortimer was shocked.

সে দ্রুত শরীরটির দিকে হেটে গেল এবং তার মুখের দিকে তাকাল। মার্টিমার হতভোম্ব হল।

He was staring into his own face.

সে তার নিজের মুখের দিকেই তাকিয়ে রইল।

A wave of panic surged through Mortimer.

ভয়ের একটা প্রবাহ মার্টিমারকে গ্রাস করল।

He turned, gasped and broke into a wild run.

সে ঘুরে দীর্ঘশ্বাস ফেলে বেপরোয়া দৌড় লাগল।

He stumbled out of the platform and rushed down a moonlit road.

সে প্লাটফর্মে হোচট খেয়ে বাইরে গেল এবং দৌড়ে একটি চাঁদের আলভোরা রাস্তায় নামল।

He could hear the echo of his own footsteps behind him.

সে পিছনে তার নিজের পায়ের শব্দ ধ্বনি শুনতে পেল।

The footsteps were steadily gaining on him.

পদক্ষেপটি দ্রুত তার দিকে এগিয়ে আসছিল।

Mortimer paused for a moment.

মার্টিমার এক মুহুর্তের জন্য থামল।

He was completely shaken with fear.

সে সম্পূর্ণভাবে ভয়ে কাঁপতে লাগল।

He began to run again. 

সে আবার দৌড়তে লাগল।

A quarter of a mile down, Mortimer saw a small white cottage.

১/৪ মাইল দৌড়ে মার্টিমার একটা ছোট সাদা কুটির দেখতে পেল।

Seeking desperate shelter, Mortimer pounded on the wooden door.

বেপরোয়াভাবে আশ্রয়ের সন্ধানে মার্টিমার একটি কাঠের দরজায় আঘাত করল।

He heard heavy footsteps coming down creaking stairs.

সে শুনতে পেল ভারী পায়ের শব্দ নেমে আসছে খট খট করে সিঁড়ি দিয়ে।

The door opened and a shadowy figure stood with a candle.

দরজা খুলল এবং একটি ছায়াময় শরীর বাতি নিয়ে দাঁড়িয়েছিল।

They exchanged no words. 

তারা কোনো বাক্যবিনিময় করল না।

The shadowy figure beckoned him inside.

ছায়ামূর্তি তাকে ভিতরে যাবার ইঙ্গিত করল।

They went up the creaking stairs.

তারা শব্দ করতে করতে সিঁড়ির উপরের উঠে গেল।


The shadowy figure took him to an upper room where a bright fire was burning.

ছায়ামূর্তি তাকে উপরের ঘরে নিয়ে গেল যেখানে একটা উজ্জ্বল আগুন জ্বলছিল।

There was an armchair beside the fire.

আগুনের পাশে একটা আরামকেদারা ছিল।

By the armchair was a small, oak table on which lay a battered old book bound in red leather.

আরামকেদারার পাশে একটা ছোট ওক টেবিল ছিল সেখানে লাল চামড়ায় বাঁধানো একটা ছেঁড়া বই ছিল।

The shadowy figure put the candle on the table and departed silently.

ছায়ামূর্তি টেবিলে বাতিটি রেখে নিরবে প্রস্থান করল।

Mortimer collapsed into the armchair and picked up the old book.

মার্টিমার আরামকেদারা পড়ে গেল এবং পুরানো বইটা তুলে নিল।

With a shock he realized it was the same book from his childhood, the book which contained the story of Midnight Express’.

আঘাত পেয়ে যে উপলব্ধি করল যে এটা একই বই ছোটবেলা থেকে যে বইতে ‘মিডনাইট এক্সপ্রেস’ গল্পটি ছিল।

Mortimer was greatly afraid.

মার্টিমার ভয়ংকর ভয় পেল।

He turned the pages with trembling hands.

সে কম্পিত হাতে পাতা ওলটাল।

He began to read.

সে পড়তে শুরু করল।

The story was about a man who in his childhood had read a book which contained a frightening picture.

গল্পটি একটি লোক সম্বন্ধে ছোটবেলায় একটা বই পড়েছিল যাতে ভীতিপ্রদ ছবিটি ছিল।

Mortimer tried to grasp the strange cycle of events he was going through.

মার্টিমার চেষ্টা করল একটি অদ্ভূত ঘটনাপ্রবাহ ধরতে যার মধ্যে দিয়ে সে যাচ্ছিল।

He was filled with acute dread. “Who is the strange man who asked me into this cottage?” Mortimer asked himself fearfully.

সে তীব্র ভয়ে পূর্ণ হল “অদ্ভূত লোকটিকে যে আমাকে তার কুটিরে আসতে বলল”, মার্টিমার নিজেকে ভয়ার্তভাবে প্রশ্ন করল।

At that very moment the door opened and the strange host came in.

ঠিক সেই মুহুর্তে দরজা খুলে গেল এবং অদ্ভূত গৃহকর্তা ভিতরে এল।

His face was covered in darkness.

তার মুখ অন্ধকারে ঢাকা।

The candle on the table cast huge shadows on the walls.

টেবিলের বাতি দেওয়ালে বিশাল ছায়া ফেলল।

The shadowy figure stood before Mortimer.

ছায়ামূর্তি মার্টিমার সামনে দাঁড়াল।

Slowly he edged forward.

ধীরে ধীরে সে এগিয়ে গেল।

Mortimer, sitting on the armchair, felt a chill run up his spine.

আরামকেদারায় বসে মার্টিমার তার শিরদাঁড়ায় একটা ঠান্ডা প্রবাহ অনুভব করল।

He looked up into the face of the shadowy figure.

সে ছায়ামূর্তির মুখের দিকে তাকাল।

Mortimer realized he was looking at himself. 

মার্তিমার উপলব্ধি করল যে, সে নিজের দিকেই তাকাচ্ছে।

The clock ticked in the hall below and the sea roared outside.

নিচের হলঘরে ঘড়ি টিকটিক করছিল এবং বাইরে সমুদ্র গর্জন করছিল।

The candlelight flickered.

বাতির আলো কম্পিতভাবে জ্বলছিল।

The old, battered book bound in red leather lay open on the table.

লাল চামড়ায় বাঁধানো পুরানো ছেঁড়া বইটা টেবিলে খোলা ছিল।

Leave a Comment

AP TET RESULT 2022 : Check Your Result JEE Advanced Admit Card 2022 : Download Now TS ICET Result 2022 Today at icet.tsche.ac.in TS SSC Class 10 Result 2022 : Check Out Now HPBOSE Class 10 Result 2022 : Check Out Now