(বঙ্গানুবাদ) We Are Seven Bengali Meaning | Class 7 | William Wordsworth

If you are looking for a Bengali meaning of the “We Are Seven” class 7 poem then you have come to the right place. Here you will get a Bengali translation of the poem.

William Wordsworth [1770-1850] was one of the greatest poets of nature. He was a major poet of the Romantic period. His greatest poems are The Prelude, The Daffodils, Tintern Abbey, London 1802, Ode to Duty, Upon Westminster Abbey etc. He spent his life in the Lake District of England. The present text is an edited version of his poem We are seven.

উইলিয়াম ওয়ার্ডসওয়ার্থ (১৭৭০-১৮৫০) ছিলেন প্রকৃতির অন্যতম শ্রেষ্ঠ কবি। তিনি রোমান্টিক যুগের একজন প্রধান কবি ছিলেন। তার সবচেয়ে বড় কবিতা হল দ্য প্রিল্যুড, দ্য ড্যাফোডিলস, টিনটার্ন অ্যাবে, লন্ডন 1802, ওড টু ডিউটি, আপন ওয়েস্টমিনস্টার অ্যাবে ইত্যাদি। তিনি ইংল্যান্ডের লেক ডিস্ট্রিক্টে তাঁর জীবন কাটিয়েছিলেন। বর্তমান লেখাটি তার আমরা সাতটি কবিতার সম্পাদিত সংস্করণ।

We Are Seven Bengali Meaning
We Are Seven Bengali Meaning

We Are Seven Class 7 Bengali Meaning

A simple child,

সাধারণ এক শিশু,

That lightly draws its breath,

মৃদুভাবে নিশ্বাস নেয় টেনে,

And feels its life in every limb,

অনুভব করে প্রাণ প্রতি অঙ্গপ্রতঙ্গ,

What should it know of death?

মৃত্যুর বিষয়ে সে কি বা জানবে?

I met a little cottage girl:

আমি দেখা পেলাম সেই ছোট্ট মেয়ের যে কুটির থাকে

She was eight years old, she said

তার বয়স ছিল আট, বলল সে

Her hair was thick with many a curl

ঢেউ খেলানো ঘন চুলের রাশি

That clustered round her head.

জড়ো হয়ে আছে তার মাথার চারপাশে।

She had a rustic, woodland air

হাবভাব তার গ্রাম্য, বনের গন্ধমাখা

And she was wildly clad;

আর সে ছিল এলোমেলো পোশাক পরিহিত;

Her eyes were fair, and very fair;

তার চোখ দুটি ছিল সুন্দর অতি সুন্দর

-Her beauty made me glad.

-তার ওই সুন্দর রূপ, করেছিল আমায় খুশি।

“Sisters and brothers, little maid  

“বোন্ ও ভাই মিলিয়ে, ছোট্ট মেয়ে

How many may you be?”

মোটের ওপর কতজন তোমরা তবে?”

“How many? Seven in all,” she said,

“কতজন? আমরা মোট সাত,” বলল সে,

And wondering looked at me.

আর রয়্ল অবাক হয়ে আমার দিকে চেয়ে।

And where are they? I pray you tell.”

“আর তারা কোথায়? বলো না আমায়। “

She answered, “Seven are we

উত্তর দিয়ে বলে, “আমরা হলাম সাতজন

And two of us at Conway dwell

তার মধ্যে দুজন কোনয়েতে বাস করে

And two are gone to sea.

আর দুজন গেছে সমুদ্রে।

Two of us in the churchyard lie,

গির্জার প্রাঙ্গনে দুজন আছে শুয়ে,

My sister and my brother;

আমার বোন্ ও আমার ভাই,

And in the churchyard cottage I

আর গির্জার প্রাঙ্গনে ওই কুটিরে আমি

Dwell near them with my mother.”

তাদের কাছে থাকি, মাকে নিয়ে।”

“You say that two at Conway dwell,

“বললে তুমি কোনয়েতে দুজনে থাকে,

And two are gone to sea,

আরও দুজন গেছে সমুদ্রে,

Yet ye are seven! – I pray you tell,

তবুও তোমরা হলে সাত! – বলো না আমায়

Sweet maid, how this may be?”

মিষ্টি মেয়ে, এমনটা কি করে হয়?”

Then did the little maid reply,

ছোট্ট মেয়ে উত্তরেতে বলে আমায়,

“Seven boys and girls are we;

“আমরা হলাম সাতটি ছেলেমেয়ে;

Two of us in the churchyard lie,

তারই মধ্যে দুজন শুয়ে ওই গির্জার প্রাঙ্গনে,

Beneath the churchyard tree.”

গির্জার প্রাঙ্গনে ওই গাছেরই তলায়।”

“You run about, my little maid,

“ছোট্ট মেয়ে এদিক-ওদিক দৌড়ে বেড়াও তুমি,

Your limbs they are alive;

তাই তো প্রানবন্ত তোমার অঙ্গগুলি

If two are in the churchyard laid,

যদি দুজন থাকে গির্জার প্রাঙ্গনে শুয়ে,

Then ye are only five.”

তাহলে তো তোমরা কেবল পাচজন। “

“Their graves are green, they may be seen,”

“তাদের কবরগুলি তাজা সবুজ, ওই যে দেখা যায়,”

The little maid replied,

ছোট্ট মেয়ে উত্তরেতে বলে বলে,

“Twelve steps or more from my mother’s door

“বড় জোর বারো পা মায়ের দরজা থেকে,

And they are side by side.

তারা শুয়ে আছে পাশাপাশি। ”

“How many are you then,” said I,

“তাহলে তোমরা হলে ক-জনা,” বলি আমি

If they two are in heaven?”

“তারা দুজন যদি হয় স্বর্গবাসী?”

Quick was the little maid’s reply,

ছোট্ট মেয়ের উত্তর দ্রুত অতি,

“O master! We are seven.”

“ও বাবু। আমরা হলাম সাতজন। “

“But they are dead; those two are dead!

“কিন্তু তারা তো মৃত; তারা দুজন হল মৃত!

Their spirits are in heaven!”

স্বর্গের মাঝে তাদের আত্মা বিরাজিত!”

‘Twas throwing words away; for still

কথাগুলো হেল্ফেলা করে বলা; কারণ তবু সে বলে চলে

The little maid would have her will,

ছোট্ট মেয়ে নিজের ইচ্ছাশক্তি প্রয়োগ করে,

And say, “Nay, we are seven!”

আর বলে, “না, আমরা হলাম সাতজন। ”

We Are Seven Word Meaning

  • Lightly Meaning In Bengali – মৃদুভাবে
  • Breath Meaning In Bengali – নিশ্বাস
  • Feels Meaning In Bengali – অনুভব করা
  • Limb Meaning In Bengali – অঙ্গ
  • Death Meaning In Bengali -মৃতু
  • Cottage Meaning In Bengali – কুটির
  • Clustered Meaning In Bengali – জড়ো হয়ে রয়েছে
  • Rustic Meaning In Bengali – গ্রাম্য
  • Dwell Meaning In Bengali – বাস করা

Book of Nature Meaning | Questions & Answers

The Riddle Meaning | Questions & Answers

We Are Seven Meaning | Questions & Answers

The Beauty and the Beast Meaning | Questions & Answers

Uncle Podger Hangs a Picture Meaning | Questions & Answers

The Vagabond Meaning | Questions & Answers

Mowgli Among The Wolves Meaning | Questions & Answers

The Story of Proserpine Meaning | Questions & Answers

J.C. Bose : A Beautiful Mind Meaning | Questions & Answers

The Echoing Green Meaning | Questions & Answers

The Axe Meaning | Questions & Answers

My Diary Meaning | Questions & Answers

Ghosts on the Verandah Meaning | Questions & Answers

1 thought on “(বঙ্গানুবাদ) We Are Seven Bengali Meaning | Class 7 | William Wordsworth”

Leave a Comment